中英翻譯學分學程 中英翻譯學分學程 The Program of Translation and Interpretation 一、特色介紹 翻譯不只是英文好、中文好就夠了,翻譯還涉及了兩種語言背後更深層的不同文化。中英翻譯學程以理論與實務緊密結合的課程設計,和修課同學共同學習翻譯的基本原理與實用技能。適合立足台灣,放眼全球,希望透過中英文結合而進入更寬廣的世界的同學修習。課程會有大量的練習,讓大家在完整的觀念及原理之下,熟悉翻譯實務。 二、自109學年度起開辦 開課學期科目必選修學分數課程代碼備註上學期基礎口筆譯入門必修3TIC9001大碩合開下學期中英口譯(一)選修3TIC9005大碩合開下學期中英筆譯(一)選修3TIC9002大碩合開下學期 翻譯賞析 選修3TIC9004大碩合開上學期中英口譯(二)選修3TIC9003大碩合開上學期中英筆譯(二)選修3TIC9006大碩合開 ※考量課程理解需有一定程度基礎,請先修習【中英口譯(一)】再修習【中英口譯(二)】 三、申請資訊 申請時間:每學年第二學期,系統開放時間請依本校教務處公告時間辦理。申請方式:請於申請時間內,至教務處學分學程申請系統完成登記作業。公告錄取結果:約每年5月中旬公告於教務系統。本校學分學程申請公告 四、採事後認證制度 / 學分學程證明書 修畢12學分(含必修3學分、選修9學分)檢具申請書、歷年成績單(學程課程請用螢光筆標註),並繳交至翻譯所513辦公室/514圖書室,經本所審核無誤後,即可向教務處申請核發。證明書核發相關規定請見: 教務處/註冊組/各項申請/學分學程※學分學程證明申請書下載 中英翻譯學分學程修習科目表 必修科目:共計 3 學分 選修科目:至少應修習 9 學分 中英翻譯學分學程與修習要點