:::

課程資訊

:::

碩士班

1  碩士班 口筆譯組必修課程畢業最低學分數:38學分】

 
一年級
必選修課程
(21~29)
上學期(11~14)
課程名稱
學分
口筆譯入門
2
視譯
3
※三選二
筆譯練習(英譯中)
3
筆譯練習(中譯英)
3
口譯技巧(一)
3
下學期(10~15)
翻譯概論
2
※三選二
專業筆譯(英譯中)(一)
3
專業筆譯(中譯英)(一)
3
口譯技巧(二)
3
※二選一
口譯專業實務
2
筆譯專業實務
2
 
 
二年級
必選修課程
碩申請逕讀博建議修習課程
上學期
翻譯學理論研究
3
西洋翻譯史專題研究
3
下學期
翻譯評論研究
3
中國翻譯史專題研究
3
筆譯研究方法專論
3
論文
0
(8~14)
上學期
(6~9)
※三選二
專業筆譯(英譯中)(二)
3
專業筆譯(中譯英)(二)
3
口譯技巧(三)
3
下學期(2~5)
選修
口譯技巧(四)
3
必修
研究方法與論文寫作
2
論文
0
選修
筆譯專業實習
3
其它碩博選修課程
論文/語測中心中英翻譯考試



 2  碩士班 會議口譯組 必修課程【畢業最低學分數:46學分】
 

一年級
必修課程
(20)
上學期(11)
課程名稱
學分
口筆譯入門
2
視譯
3
逐步口譯(一)英譯中
3
逐步口譯(一)中譯英
2
下學期(9)
逐步口譯(二)英譯中
3
逐步口譯(二)中譯英
3
基礎同步口譯
3
資格考
二年級
必選修課程
(26)
上學期(12)
逐步口譯(三)英譯中
3
逐步口譯(三)中譯英
3
同步口譯(一)英譯中
3
同步口譯(一)中譯英
3
下學期(14)
逐步口譯(四)英譯中
3
逐步口譯(四)中譯英
3
同步口譯(二)英譯中
3
同步口譯(二)中譯英
3
研究方法與論文寫作
2
論文
0
選修
口譯專業實務
2
口譯專業實習
3
論文/專業考
 


二、碩博士選修學分


表3  翻譯研究所選修課程
 
 
開課類別
課程名稱
學分數
影視翻譯
2
口譯研究專題指導
2
英語新聞編譯
2
筆譯研究專題指導
2
專業書寫與翻譯
2
演說與談判技巧
2
中西翻譯史
3
碩博
翻譯與性別
3
翻譯與傳播
3
翻譯與全球化
3
翻譯與文化研究
3
翻譯與跨文化溝通
3
翻譯與國際組織
3
比較文體論
3
英美文學中譯
3
華文文學英譯
3
兒童文學翻譯
3
戲劇翻譯
3
經典翻譯
3
梵文與翻譯
3
希臘文與翻譯(一)
3
希臘文與翻譯(二)
3
語料庫翻譯學
3
譯介學導論
3
語意學專題研究
3
翻譯產業研究
3
翻譯工作坊(英譯中)
3
翻譯工作坊(中譯英)
3
社區口譯
3
專業服務業專題
3














 


4  跨系所選修課程


系所別
課程名稱
學分數
英語系所
語用學
3
語料庫語言學
3
高級言語溝通探討
3
語言測驗與評量
3
人資所
組織行為研究
3
知識管理研究
3
口語傳播研究
3
基本統計學
3
華研所
對比分析與錯誤分析
3
社會語言學
3
教育所
課程計畫研究
3
管理所
服務業管理
3
智慧財產管理
3
表演所
文化產業研究
3

 
cron web_use_log